Комиссар Катар

В большинстве своем, власти, торговцы и церковь, разговаривая с людьми, используют ряд хорошо известных приемов в психологии. О самых действенных из них я сейчас расскажу.
Создание ложной аналогии или метафоры


Тут все просто, например выражение «нельзя быть немножко беременной», призывающее разрушить, скажем, плановую экономику и перейти к рыночным отношениям, совершенно не имеет никакого отношения к экономике, поскольку нет никакого подобия между беременностью и экономикой. Примените сказанное мной к власти или церкви и увидите, как именно вас вводят в рамки действующие там.
Замещение субъекта действия:
«Потомки нас не поймут» — априори не доказуемое утверждение, фактически означающее «В вашем возрасте я был сообразительнее». Смею вас всех уверить, что потомки нас и так не поймут и примером является известный конфликт отцов и детей. А что говорить о внуках и пращурах? Вы сами много знаете о возможностях вашего пра-прадеда? Скорее всего, вы и Имени-Отчества его не ведаете, не говоря о жизни его. Так, что именно понимать собрались?
Неопределённый референтный индекс:
«Учёными давно доказано...», «Так думают все», «Это известно уже давно», «Отцы церкви говорят нам…» — под этими фразами, как правило скрыт чей то авторитет и чем выше его статус, тем убедительнее звучит фраза. Лет 25 тому назад я ввел в Интернете мэм «английские ученые сказали», который по сей день гуляет на страницах в разных интерпретациях «британские ученые сказали», «американские ученые открыли» и т.д. Сейчас начали журналисты дополнять ученость конкретным адресом, например, колледж такой-то. Простите, господа, но в колледжах ученых не бывает, поскольку это ПТУ или в лучшем случае техникум. Ученые бывают в профильных и государственных академиях, университетах, научно-исследовательских центрах и в научных школах. Есть небольшая прослойка на вольных хлебах. Доктор наук не обязательно преподаватель, а профессор обязательно преподает или связан с методикой преподавания своей дисциплины. Поэтому и существуют в мире науки научные степени и звания, в государстве чины и ранги, а в церкви белое и черное духовенство.
Апелляция к «общепринятой норме»:
«Вас что, не учили дверь за собой закрывать?» — прекрасный пример того, как манипулируют сознанием масс. Подумайте над такими выражениями, как «двери в храм всем открыты», «Россия открыта для всех миролюбивых граждан мира» или «наш офис открыт с… до…»
Неявное допущение:
«Как ты понимаешь, я не могу вас выслушать» — создание о себе самом превосходительного мнения.
Маскировка под неявное допущение:
«Если ты такой умный, то почему ещё не разбогател?» — ум и богатство никак не связаны, да и потом богатство, как и ум понятия относительные – все зависит от среды обитания.
Ну и наконец, знаменитая «еврейская наглость». Называется она коммуникативный саботаж.
Это — заведомое нарушение логики и эстетики акта коммуникации (общения), которое выражается:
• ответ вопросом на вопрос;
• «тематическое переключение» («Можно получить справку?» — «Не повышайте на меня голос»);
• игнорирование отдельных суждений оппонента;
• «жонглирование» словами оппонента и т. д.
Тут позвольте пояснить подробнее.

— Хотите еще сухарик?
— Нет, благодарю, — ответила Алиса. — Одного совершенно достаточно.
— Надеюсь, вы утолили жажду? — сказала Королева.
Алиса не знала, что ответить, но, к счастью,
Королева ответа и не ждала...
Л. Кэрролл. Алиса в Зазеркалье

Перед нами нонсенс или удовольствие от бессмыслицы — забавное, смешное поведение, в чем-то даже злое, аналогичное детско-отроческим удовольст¬виям от созерцания и причинения бессмысленных разрушений, издевательств, ерничанья, глумления и прочее. Ницше, называет это «радостью ра¬бов на празднествах сатурналий». Сейчас поясню.
Сатурналии праздновались 17 декабря, а позже их продлили до 23 декабря и означали окончание всех работ.  Рабы получали в эти дни особые льготы: они освобождались от обычного труда, имели право носить pilleus (символ освобождения), получали разрешение есть за общим столом в одежде господ и даже принимали от них услуги.
На Руси это именовалось как «Крестьянский выход» — право крестьян на переход от одного феодала к другому в XI—XVII веках. В XI—XV веках выход ограничивался для отдельных категорий сельского населения. Судебник 1497 года установил единый срок крестьянского выхода — за неделю до осеннего дня памяти святого Георгия — 26 ноября (Юрьев день) и неделю после него.  То есть, сатурналии есть не что иное, как русский Юрьев День, просто смещенный по католическому календарю.
Расчет с крестьянами на выход из земель одного феодала к другому, производился казначеями феодала, которые сами были рабами. Эти казначеи и вообще все, кто обслуживал финансы империи и были предки современных евреев (читайте мою работу «Эра Милосердия»), никакого не народа, а рабов обслуживающих финансы господ. Именно в их среде и возникла практика запутывания «крестьян и бобылей» с помощью коммуникативного саботажа в разговоре по окончательному расчету.
Задача была не только поменьше заплатить выходцу, но и сделать так, что бы он остался у этого феодала, ведь с полагающимися выплатами выжить до нового урожая не получится. В общем, после такой беседы с евреем, крестьянин чесал затылок, глядя на заработанные гроши, и удивленно говорил: «Вот тебе бабушка и Юрьев день».
Именно евреи помогли закабалить народы и создать крепостное право на Руси. Они были идеологами этого закабаления и непосредственными исполнителями. Сегодня, наблюдается нечто подобное – закабаление населения через кредиты. Или вы считаете, что астрономический долг США относится к инопланетянам из системы Тау Кита? Нет, у кредитора есть вполне реальный адрес и имя – клан Борухов, Шифов, Кунов, Лоебов, у которых Ротшильды и Рокфеллеры на побегушках.
Как проявляется коммуникативный саботаж в торговле? Лучше Гиляровского в книге «Москва и москвичи» не скажешь.

А если гость пьяненький, он получал с него так; выпил, положим, гость три рюмки водки и съел три пирожка. Значит, за три рюмки и три пирожка надо сдать в буфет 60 копеек.
Гость сидит, носом поклевывает:
– Сколько с меня?
– С вас-с... вот, извольте видеть,– загибает пальцы Петр Кирилыч, считая: – По рюмочке три рюмочки, по гривенничку три гривенничка–тридцать, три пирожка по гривенничку–тридцать, три рюмочки тридцать. Папиросок не изволили спрашивать? Два рубля тридцать.
– Сколько?
– Два рубля тридцать!
– Почему такое?
– Да как же-с? Водку кушали, пирожки кушали, папирос, сигар не спрашивали,– и загибает пальцы.– По рюмочке три рюмочки, по гривеннику три гривенника– тридцать, три пирожка – тридцать. По гривеннику три гривенника, по рюмочке три рюмочки, да три пирожка– тридцать. Папиросочек-сигарочек не спрашивали– два рубля тридцать...
Бросит ничего не понявший гость трешницу. Иногда и сдачи не возьмет, ошалелый.

Что касаемо церкви и государства, то тут коммуникативный саботаж сплошь и рядом. Например, лозунг времен СССР «Партия – ум, честь и совесть нашей эпохи», яркий пример жонглирования словами. Дело все в том, что честь и совесть это две стороны девичьей косы. Честь, это когда коса на спине, а если она перекинута через левое плечо, то открывается ее внутренняя сторона – девушки теребят свои косы – совестятся. Эпоха не бывает нашей, потому, что в истории это период, «меньший, чем эра»; например, Планковская эпоха — единица хронологии Большого Взрыва в космологии. Еще ни одна партия не пережила ни одну эпоху. Кстати, умом партия тоже быть не может, поскольку это организация, а ум понятие индивидуальное и представляет собой психический процесс познавательной деятельности. Вас удивит, но большинство россиян и вообще граждан мира, не понимают, для чего нужны политические партии.
О церкви вообще отдельная песня. Там коммуникативный саботаж особенно силен рамках психолингвистического подхода. К нему относятся внешние причины, порожденные коммуникативной ситуацией и связанные с оформлением речевого высказывания, и внутренние, характеризуемые психофизиологическими особенностями коммуникантов. Тема очень длинная, в моей диссертации по английской Вульгате – простонародной библии святого Якова, ставшей основой для канонического издания этой книги РПЦ, ей отводится практически половина работы. Вы не ослышались, библия, принятая в РПЦ это английская библия, а если быть точнее, то шотландская, а если еще точнее, то масонская – шотландской ложи.
Вообще само слово библия яркий пример манипулирования словом. Если библиотека это собрание книг, то библия это не что иное, как книга из библиотеки. То есть любая книга из библиотеки и есть библия. На лицо замещение субъекта действия, о котором я писал выше. И предназначена эта книга для священников, как обучающий справочник. Она не Святое Писание для людей, а священное писание для служителей культа, то есть, примерно, то же, что и «Наставление по производству полетов» – узко специализированная литература для авиаторов.
Как действовать обычному человеку, если он столкнулся с применением коммуникативного саботажа? Во-первых, помнить, что вас хотят облапошить. А, во-вторых, знать, что коммуникативный саботаж реализует внутреннее сопротивление, защиту личности от посягательства на внутреннее пространство. То есть, тот, кто применяет этот прием, сам боится ответной реакции. Например, официант – получить в дыню при обсчете, а торгаш в репу — при обвесе, а еврей по маце — просто по поводу и без него. Нас приучили, что есть определенные категории людей и профессий, которые склонны к обману. Я предлагаю способ более действенный – немедленный выход из коммуникации с человеком, применяющим саботаж. Резкий обрыв разговора и полное отсутствие интереса к собеседнику, будь он личностью или организацией. Услышали ответ на ваш вопрос встречным вопросом – повторите свой. Если действие повторилось – займитесь лучше полезным для себя делом и не тратьте время на раба сантурналий.

© Copyright: Комиссар Катар  13.04.2019
Свидетельство о публикации №219041300703